Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://hdl.handle.net/123456789/6945
Назва: The rendering of structural and paradigmatic features of colloquial lexemes in the Ukrainian translation of “The Elementary Particles” by Michel Houellebecq
Автори: Bilas, Andriy
Білас, Андрій Андрійович
Ключові слова: low colloquial language, structural connotation, translation, functionality, transformation, paradigmatics, affixes, truncation, rendering
Дата публікації: 2017
Видавництво: Science and Education a New Dimension. Philology
Бібліографічний опис: Bilas Andriy. (2017). The rendering of structural and paradigmatic features of colloquial lexemes in the Ukrainian translation of “The Elementary Particles” by Michel Houellebecq. Science and Education a New Dimension. Philology, V(31), Issue: 118, pp.16-19.
Короткий огляд (реферат): The article deals with paradigmatics in low colloquial language as a translation problem. The matter of translatability of French structurally marked low colloquial words is examined. The ways and methods of rendering the structural connotation expressively charged colloquial component of M. Houellebecq’s novel “The Elementary Particles” in the Ukrainian translation are analysed.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://hdl.handle.net/123456789/6945
ISSN: ISSN: 2308-1996, 2308-5258
Розташовується у зібраннях:Статті та тези (ФІМ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Bilas The rendering of structural and paradigmatic features of colloquial lexem.pdf475.05 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.