Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/17570
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorСеменюк, Оксана Антонівна-
dc.contributor.authorХорощак, Марія Дмитрівна-
dc.date.accessioned2023-10-20T06:26:19Z-
dc.date.available2023-10-20T06:26:19Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationСеменюк О., Хорощак М. Формули прохання в епістолярії Василя Стефаника. Актуальні питання гуманітарних наук: Міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. 2023. №64. Т. 2. С. 209–215.uk_UA
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/123456789/17570-
dc.description.abstractСтаттю присвячено дослідженню формул прохання в епістолярії Василя Стефаника. Матеріалом дослідження слугувала епістолярна спадщина письменника, представлена у новому виданні його творів, яке містить усього 456 листів, зокрема й таких, що публікуються вперше. Мета статті – аналіз формул прохання, засвідчених у листах Василя Стефаника. Розглянуто поширені способи висловлення прохання в епістолярних текстах письменника, мовні засоби, що посилюють прохання, додають їм імперативності, експресивності чи, навпаки, пом'якшують їх, позитивно впливають на адресата, підкреслюють шанобливість і повагу до нього. Простежено способи вираження непрямого прохання. Окреслено характерні риси епістолярного ідіостилю письменника, що виявляються через особливості функціонування прохальних формул. Установлено, що поширеним способом висловлення прохання у листах В. Стефаника є вживання дієслів у формі наказового способу. Імперативності та експресивності їм додають прислівники конче, конечно, зараз, негайно, скоро, підсилювальна частка ж (же), повтори дієслів. З'ясовано, що засобами пом'якшення прохальних виразів у формі наказового способу є формули звертання, а також формули вибачення та подяки, підрядні речення умови, дієслово прошу, етикетні вислови з коренем ласк-. Уживаними в епістолярії є формули, утворені поєднанням етикетної дієслівної форми прошу або етикетного фразеологізму будьте ласкаві з інфінітивом на позначення бажаної дії. У розвідці описано розгорнуті способи вираження прохань за допомогою різних типів підрядних речень. Виявлено, що характерними особливостями епістолярію Василя Стефаника є непрямі прохання у формі питальних речень, складних речень, головна частина яких позначає позитивний наслідок виконаного прохання, а підрядне умови – власне прохання, вираження прохання за допомогою слова надіюся. Наголошено на тому, що формули прохання у листовній спадщині Стефаника відповідають умовам спілкування. Їх добір залежить від характеру взаємин адресанта та адресата і від автора листа: його особистості, емоційного стану, становища, тощо.uk_UA
dc.language.isouk_UAuk_UA
dc.publisherВидавничий дім "Гельветика"uk_UA
dc.subjectмовний етикетuk_UA
dc.subjectлистuk_UA
dc.subjectетикетні формулиuk_UA
dc.subjectепістолярна ввічливістьuk_UA
dc.titleФормули прохання в епістолярії Василя Стефаникаuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Статті та тези (ФФілолог)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Формули_прохання.pdf357.43 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.