Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://hdl.handle.net/123456789/12732
Назва: ФОРМУЛА ТЛУМАЧЕННЯ ЗМІСТУ ДОГОВОРУ: ПРИВАТНО-ПРАВОВІ АСПЕКТИ ПРАВОЗАСТОСУВАННЯ
Інші назви: CONTRACT CONTENT INTERPRETATION FORMULA: PRIVATE LAW ASPECTS OF LAW ENFORCEMENT
Автори: Kostruba, Anatoliy
Коструба, Анатолій Володимирович
Ключові слова: Kostruba
Civil Law
contract
договор
content of the agreement
толкование договора
тлумачення правочину
contract interpretations
contra proferentem
a fortiori
do ut des, do ut facias – facias ut des, facio ut facias
Дата публікації: 22-лис-2021
Видавництво: Koretsky Institute of State and Law of the National Academy of Sciences of Ukraine
Бібліографічний опис: Коструба А. В. Формула тлумачення змысту договору: приватно-правовы аспекти правозастосування// Зобов’язальні відносини в аспекті рекодифікації Цивільного кодексу України: перспективи правового регулювання. Зб. наук. праць. Матеріали Всеукраїнської наук.-практ. конф. (м. Київ, 22 листопада 2021 року). /за.заг.ред. О.В. Скрипнюка, Н.М. Прахоменко, А.Ю. Бабаскіна, М.В. Венецької, П.С. Демченка. Київ: Інтерсервіс, 2022 р., с. 13-18
Короткий огляд (реферат): Під тлумаченням ми розуміємо процес інтерпретації предмета пізнання через розкриття його сутнісних ознак. Результатом такого процесу стає суб’єктивне формування сукупності певних суджень, усвідомлення змісту відповідного предмета. З наведеного вбачається необхідність застосування, в процесі інтерпретації, численного інструментарію встановлення об’єктивного змісту правових норм. Прийомами (способами) інтерпретації виступають лінгвістичне, системне, історичне, функціональне, телеологічне, граматичне, логічне тлумачення тощо. У сфері приватного права юридичне оформлення соціальних зв’язків між особами здійснюється шляхом каузально-правового (індивідуального) регулювання. Договір як засіб каузальноправового регулювання відносин також вимагає інтерпретації свого змісту. Тлумачення змісту правочину передбачає диференціацію та єдність загальних вимог до тлумачення норм права і специфіку індивідуального правового регулювання суспільних відносин. Звичайні способи тлумачення правових норм становлять один сегмент інтерпретації змісту правочину. Другим не менш важливим стає тлумачення змісту правочину на основі формули інтерпретації contra proferentem, a fortiori, а також формула еквівалентності зустрічного задоволення, що потребує свого комплексного застосування з метою встановлення дійсного наміру сторін на умовах розумності і доброзичливості.
Опис: We refer to interpretation as the process of interpreting the subject of knowledge through disclosing its essential features. The result of such process is the subjective formation of certain opinions, content awareness of the relevant subject. It is clear from the above that in the process of interpretation many tools are needed to establish the objective content of legal rules. Techniques (methods) of interpretation are linguistic, systematic, historical, functional, teleological, grammatical and logical interpretation, etc. In the field of private law, the legal formalisation of social connections between persons shall be effected by means of causal-legal (individual) regulation. The agreement, as a means of causal-legal regulation of relations, also requires interpretation of its content. The transaction content interpretation shall include the differentiation and unity of general requirements for the interpretation of legal rules and peculiarities of individual legal regulation of social relations. Ordinary ways of interpreting legal rules shall constitute one segment of transaction content interpretation. The second is the transaction content interpretation on the basis of the formula of interpretation contra proferentem, a fortiori, as well as the equivalent consideration formula, which requires its comprehensive application in order to establish the real intention of the parties under conditions of rationality and goodwill.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://hdl.handle.net/123456789/12732
ISSN: 978-966-999-248-2
Розташовується у зібраннях:Статті та тези (ННЮІ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Koretsky.pdfПублікація (укр.мова)575.23 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.